close
昨天深夜 與J還有J的朋友來到大柵欄

J的這位朋友是個詞曲創作人
也是電影"證人"的音樂製作人之一
我們到大柵欄J堂妹開的小酒吧聊天坐坐

大柵欄位於北京前門 是條有著百年歷史的老商業街
不少老字號 如同仁堂 瑞蚨祥 六必居等的老店都位於此
不過大柵欄這個地名以前害我鬧過笑話
第一次看到路標 我照著字念 搞得全部人都笑翻了
原來正確的念法應該讀做"大石爛兒"(da shi lar)
念大柵欄肯定是觀光客來著

昨天我們認識了一些歐洲人 聊得很開心
不過我在詢問來內地投資的一些商業問題時 明顯詞不達意
唉 英文還是要常practice的 :S

回到家公公餵過小蘿奶 也哄睡了
J:這麼久沒餵奶 妳生疏了吧?!
arrow
arrow
    全站熱搜

    Pauline 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()